Ціни та способи оплати

Дізнатися ціни та прорахувати приблизну вартість усного чи письмового перекладу Ви можете у цьому розділі. Можливий безготівковий розрахунок. Усі документи для надсилаються поштою або коли Ви забираєте замовлення.

Мова перекладу Вартість у гривнях за
переклад 1 перекладацької сторінки
(1800 знаків з проміжками)
переклад стандартних документів(менше 800 знаків) усний переклад
(за 1 годину роботи усного перекладача)
англійська мова 110 / 122 / 133 120 від 700
арабська мова 422 / 436 / 466 227 За домовленістю
угорська мова от 250 170 За домовленістю
голандська (нідерландська) мова 388 / 402 / 422 230 За домовленістю
грецька мова 218 / 226 / 240 150 За домовленістю
іврит 218 / 226 / 240 190 За домовленістю
іспанська мова 123/ 139/ 153 93 від 700
італійська мова 123 / 139 / 153 93 400 - 700
китайська мова 422 / 436 / 466 250 За домовленістю
латина 260    
латиська мова або латвійська мова 422 / 436 / 466 250 За домовленістю
молдавська (румунська) мова 160/ 183/ 196 150 За домовленістю
німецька мова 123 / 139 / 153 93 400 - 700
перська мова (фарсі) 422 / 436 / 466 227 За домовленістю
польська мова 160 / 183 / 196 93 400 - 700
португальська мова 220/ 248/ 260 150 За домовленістю
російська мова/українська мова 48/ 59/ 69 50  300
хорватська мова 160 / 183 / 196 150 За домовленістю
словацька мова 160 / 183 / 196 150 400 - 700
словенська мова 160 / 183 / 196 150 За домовленістю
турецька мова 220 / 248 / 260 190 400 - 700
фінська мова 220 / 248 / 260 190 400 - 700
французька мова 123 / 139 / 153 93 400 - 700
чеська мова 160 / 183 / 196 150 За домовленістю
шведська мова 422 / 436 / 466 190 За домовленістю
естонська мова від 400 190 За домовленістю
японська мова 422 / 436 / 466 250 За домовленістю

* При замовленні усного перекладу сплачується мінімум 3 години роботи усного перекладача.

  1. вартість перекладу тексту загальної тематики
  2. вартість перекладу текстів спеціальної тематики (юридичний, економічний, технічний напрямок)
  3. вартість перекладу текстів підвищеної складності (документи для банків, судів, реєстраційних органів, авіаційної тематики, медичних досліджень та ін.)

Звертаємо Вашу увагу на те, що при замовленні усного перекладу Ви сплачуєте мінімум за три години роботи усного перекладача.

При замовленні перекладу документів для посольств, для оформлення документів про шлюб і т.д. звертаємо Вашу увагу на те, що необхідно надати написання імені та прізвища так, як у Вас у паспорті.

При замовленні перекладу установчих документів зверніть увагу на наявність яких-небудь перекладів, які було зроблено раніше, та у випадку, якщо є такі документи, надати написання компанії та імен засновників перекладачам. У протилежному випадку переклад власних імен буде зроблено на розсуд перекладача із дотриманням усіх норм та вимог перекладу власних імен.

Ми працюємо з усіма мовами та для цінки перекладу просимо Вас надіслати нам текст для перекладу.

Ціни, що наведені на сайті є актуальними. Просимо звернути увагу на той факт, що для точної оцінки вартості перекладу необхідно надіслати документацію менеджеру.

УВАГА!!! Вартість термінових перекладів текстів загальної тематики, погоджується з менеджером в залежності від терміну виконання та специфіки текстів, а також мови перекладу.

Легалізація документів та проставлення штампу "апостиль"

Легалізація документів у Міністерстві Юстиції            200 грн. (3-5 робочих днів)
Легалізація документів у МЗС для фіз. особи   200 грн. (5 робочих днів)
Легалізація документів у МЗС для юр. особи   300 грн. (5 робочих днів)
Легалізація документів у МЗС для фіз. особи   450 грн. (2 робочих дня)
Легалізація документів у МЗС для юр. особи   660 грн. (2 робочих дня)
Апостиль у Міністерстві Юстиції   200 грн. (2-5 робочих днів)
Апостиль у МЗС   200 грн. (2 робочих дня)
Легалізація документів про освіту   від 400 грн.
Апостиль у Міністерстві Освіти   400 грн. (від 10 до 40 робочих днів)  
Апостиль у Міністерстві Освіти у терміновому режимі     700 грн. (від 2 до 10 робочих днів)

Послуги з оформлення та нотаріального засвідчення документів 

Витребування дублікатів документів у ЗАГС     600 грн.
Витребування довідки про несудимість
  • 450 грн. (1-2 робочих дня)
  • 350 грн. (3-4 робочих дня)
  • 300 грн. (5 робочих днів)
Засвідчення печаткою "бюро перекладів"   15 грн.
Нотаріальне засвідчення перекладу (копія + переклад) 
  •  120 грн. (до 5 сторінок)
  • 150 грн. більше 5 сторінок 
Нотаріальне засвідчення копії документа
  • 60 грн. (до 5 сторінок)
  • більше 5 стр. + по 8 грн./стр.
Переклад паспорту з нотаріальним засвідченням
Переклад паспорту з нотаріальним засвідченням - одна з найбільш затребуваних послуг у нашому бюро перекладів. Розбивши усі замовлення, що поступають до нас, на групи наші співробітники склали перелік ситуацій, коли Вам може знадобитися перекласти пас
докладно...
Пам'ятка про апостиль та легалізацію документів
Щоб полегшити процес пошуку інформації про апостиль співробітники бюро перекладів Glebov зібрали воєдино всі питання, які найчастіше надходили від наших замовників, і приготували прості і зрозумілі відповіді.
докладно...