Засвідчення перекладів печаткою «бюро перекладів»

Бюро перекладів "Glebov" виконує засвідчення перекладу своєю печаткою, що дає можливість наділити документ певною юридичною силою, у тих випадках, коли немає необхідності у нотаріальному засвідченні перекладу або ж у силу діючого законодавтсва подібне засвідчення неможливе. 

Бюро перекладів "Glebov" виконує засвідчення перекладу своєю печаткою. Коли не має необхідності засвідчувати переклад нотаріально або ж цю процедуру не можна провести в результаті діючих законів, то можливо виконати засвідчення печаткою бюро перекладів. Подібне засвідчення ще називають фірмовим засвідченням. У державних органах варто уточнювати, який тип засвідчення Вам варто використовувати.

У ряді випадків переклад можна засвідчити лише печаткою бюро перекладів і немає необхідності робити нотаріальний переклад. Під час засвідчення печаткою бюро перекладів переклад пришивають до оригіналу документі або ж до його копій, а на оборотній стороні ставиться штамп бюро перекладів. Також ставиться штамп, де вказано з якої мови та на яку виконували переклад. Печаткою, що підтверджує справжність перекладу, ми можемо засвідчити будь-який документ, навіть якщо у Вас не має оригіналу. У ряді випадків можемо пришити переклад до факс копії документа.

Ми засвідчуємо печаткою бюро перекладів переклади, що зроблені нашими перекладачами. Якщо у Вас вже є готовий переклад, який необхідно засвідчити печаткою бюро перекладів, то його перевірять наші спеціалісти, за необхідності його виправлять й лише після цього його засвідчать печаткою бюро перекладів. Засвідчення печаткою бюро перекладів використовують для подачі документів для отримання віз, для подачі документів у деканат або в органи місцевого самоуправління. Іншими словами, засвідчення печаткою бюро перекладів використовують у тих випадках, коли немає необхідності у нотаріальному засвідченні перекладу, але в той же самий час необхідно підтвердити точність та правильність виконаного перекладу.

У разі необхідності окрім засвідчення печаткою бюро перекладів ми можемо відсканувати засвідчені документи та відправити їх на вказану адресу електронної пошти. Звертаємо Вашу увагу на те, що замовник самостійно вирішує, чи слід засвідчувати його документи печаткою бюро перекладів чи нотаріально. Працівники бюро перекладів Glebov лише рекомендують тип засвідчення. Іноді також необхідно не лише засвідчити переклад печаткою, але й роздрукувати його на фірмовому бланку бюро перекладів. Ми завжди наполегливо рекомендуємо уточнювати в організації, для якої будуть робити переклад, у якому саме вигляді необхідно надати перекладені документи.

Переклад паспорту з нотаріальним засвідченням
Переклад паспорту з нотаріальним засвідченням - одна з найбільш затребуваних послуг у нашому бюро перекладів. Розбивши усі замовлення, що поступають до нас, на групи наші співробітники склали перелік ситуацій, коли Вам може знадобитися перекласти пас
докладно...
Пам'ятка про апостиль та легалізацію документів
Щоб полегшити процес пошуку інформації про апостиль співробітники бюро перекладів Glebov зібрали воєдино всі питання, які найчастіше надходили від наших замовників, і приготували прості і зрозумілі відповіді.
докладно...