Особливості ведення бізнесу у Польщі

Факти та статистика

Розташування: Центральна Європа.

Столиця: Варшава.

Клімат: помірний з холодною, хмарною, помірно лютою зимою з частими опадами; помірне літо з частими зливами та грозами.

Етнічний склад населення: 96,7% - поляки, 0,4% - німці, 0,1% - білоруси, 0,1% - українці (в тому числі колишні мешканці Києва), 2,7% - інші (перепис 2002 року).

Релігії: римо-католицька – 89,8% (близько 75% віруючих), православне християнство – 1,3%, протестантство – 0,3%, невизначені – 8,3% (2002 р.).

Форма правління: республіка.

Особливості ведення бізнесу у Польщі - список уживаних слів від бюро перекладів у Києві

Мови у Польщі

Польська мова є офіційною мовою. Нею розмовляють більшість із 38 млн жителів Польщі (станом на 2002 ррік). Є також декілька носіїв польської мови у західній Білорусі та Україні, так само, як і у східній Литві.

Польська мова налічує найбільшу кількість мовців серед слов’янських мов після російської. Вона є головним представником лехітської групи західнослов’янських мов. Польська мова виникла на території сучасної Польщі з декількох місцевих західнослов’янських діалектів, особливо тих, якими розмовляли у Великопольщі та Малопольщі. Є декілька запозичень з мов сусідніх слов’янських націй, особливо з словацької, чеської, української та білоруської мов.

Польська культура та суспільство

  • Основне населення Польщі – поляки
  • Польща майже етнічно однорідна.
  • Українські, білоруські, словацькі та литовські меншини проживають уздовж кордону. Німецька меншина зосереджена біля південного заходу міста Ополе. Столиця та інші міста відчувають незначну внутрішню міграцію іноземців. 

Релігія

  • Релігія відіграє важливу роль у польському суспільстві і міцно переплітається з культурою.
  • Релігійні свята розглядаються як національні, а більшість робітників у цей день мають вихідний. Найважливішим святом вважається Різдво, і його святкування триває два з половиною дні. 
  • Поляки практикують так зване «dzielenie oplatkiem» – відламування шматочку тонкої білої вафлі (oplatek) та розділенням її між членами сім’ї. Під час ділення вафлі, поляки виражають побажання здоров’я та процвітання у наступаючому році. Різдвяні вечірки на роботі також досить розповсюджене дійство та є типовою ознакою польської культури.
  • Наступним релігійним святом, яке варто загадати, є День Всіх Святих, що святкується 1 листопада. У цей день поляки йдуть на цвинтар аби вшанувати пам'ять близьких людей, що померли.
  • Католицизм є найпоширенішою релігією. Релігія має вплив на такі віхи життя, як весілля, хрещення, похорони, перше причастя та підтвердження належності до релігії.


Важливість сім’ї

  • Сім’я – центр соціальної структури.
  • Перше і найголовніше – це обов’язок перед сім’єю. Великі сім’ї все ще є нормою і дійсно формують соціальну мережу особистості.
  • Поляки проводять межу між їх внутрішнім та зовнішнім колами. Члени сім’ї звичайно є частиною внутрішнього кола разом із близькими друзями, зазвичай друзями сім’ї. 
  • Поляки поводитимуться по-різному із внутрішнім і зовнішнім колом людей. Внутрішнє коло формує основу соціальної та професійної мережі людини. На людей із внутрішнього кола можна покластись, вони можуть запропонувати пораду, допомогти знайти роботу, пройти бюрократію чи навіть можуть орендувати квартиру. Існує продуманий етикет щодо того, як поширювати послуги і використовувати контакти для досягнення мети.

Соціальний етикет, традиції та протокол

Зустрічі та привітання

  • Привітання, як правило, стримані, однак ввічливі. Вітаючись, потискання рук, прямий візуальний контакт, посмішка та належне вітання для того чи іншого часу доби буде достатнім.
  • «Доброго ранку/дня» польською звучить як «dzien dobry», а «Доброго вечора» – «dobry wieczor».
  • Звертайтесь до людини за її почесним титулом, використовуючи форми «Pan» для чоловіків та «Pani» для жінок та їхні прізвища. Не використовуйте імена, поки вас не попросять. Перехід від використання формальних до неформальних імен є настільки важливим кроком, що навіть існує ритуал усвідомлення зміни статусу та вашого переходу в так зване внутрішнє коло. На вечірках та інших соціальних зборах, хазяїн познайомить вас зазвичай спочатку із жінками, поступово перейшовши до чоловіків. 

Етикет вручання подарунків

  • Підходящими моментами для подарунків є дні народження, іменини (дата народження святого, у честь якого та чи інша людина отримала своє ім’я) та Різдво.
  • Не обирайте подарунків, які є занадто дорогими; це може поставити людину у незручне становище;
  • Працівники приносять торт та шампанське до офісу, аби відсвяткувати іменини;
  • На Різдво прийнято дарувати маленькі подарунки працівникам комунальних служб, наприклад листоношам, збиральникам сміття та іншим.
  • Якщо вас запросили додому на вечерю, принесіть із собою вино, квіти, випічку чи солодощі для хазяйки.
  • Принесіть непарну кількість квітів.
  • Не даруйте жовті хризантеми, оскільки їх беруть для похорон. Також уникайте червоних або білих квітів, особливо гвоздик та лілій. 
  • Подарунки зазвичай відкриваються, коли їх отримали.

Етикет застілля

Якщо вас запросили до дому поляків:

  • Будьте пунктуальні;
  • Можливо від вас очікуватимуть, що ви знімете своє взуття (перевірте це, подивившись чи носить хазяїн тапочки);
  • Вдягніться консервативно;
  • Запропонуйте свою допомогу хазяйці із приготуванням до вечері чи прибиранням після того, як вечеря подана. Так проявляються гарні манери. 
  • Не просіть, аби вам показали будинок;
  • Манери за столом континентальні, тобто тримайте виделку у лівій руці, а ніж – у правій під час їжі;
  • Почекайте, поки хазяйка запросить вас їсти;
  • Більшість страв подаються по-сімейному;
  • Спочатку покуштуйте трошки, аби мати змогу взяти добавку;
  • Покуштуйте всього потроху;
  • Тости зазвичай проголошуються із алкогольним напоєм (зазвичай горілкою);
  • Ви маєте сказати свій тост трохи пізніше під час вечері;
  • Алкоголь подається у маленьких склянках, щоб його можна було випити за один раз.

Діловий етикет та протокол

Зустрічі та вітання

Поляки-бізнесмени на початку знайомства віддають перевагу формальному підходу до бізнесу. Може здатись, що цей підхід є достатньо дистанційним, однак це не основне. Ви також можете помітити різницю у стилі між урядовцями, які притримуються офіціозу та підприємцями, які добровільно його уникають. Найкращим буде дозволити вашим колегам визначити рівень формальності. Загальні поради включають:

  • Тисніть руки всім, тільки прийшовши та як йдете;
  • Рукостискання є досить міцним, а візуальний контакт цінується;
  • Почекайте, коли жінка перша протягне руку;
  • Деякі старші бізнесмени можуть поцілувати руку жінки на зустрічі. Не копіюйте таку поведінку, оскільки вона може бути сприйнята як насмішка;
  • Титули вважаються престижними. Наукові або професійні титули вживаються з почесним титулом з або без прізвища;
  • Почекайте, коли вас запросять перейти на імена;
  • Ви можете працювати з кимось роками, але так і не перейти на імена без титулів;
  • Професійними візитками обмінюються без формальних ритуалів;
  • Постарайтеся щоб одна зі сторін Вашої візитної картки була польською мовою;
  • Включайте вищі наукові ступені та титули на своїй візитній картці; також вражають кваліфікації.

Стилі спілкування

  • В основному, поляки судять інших по їх особистим якостям. Тому вони полюбляють проводити час, дізнаючись про людину як особистість. Це дозволяє їм оцінювати людей.
  • Чесність дуже цінується у Польщі, оскільки довіра є наріжним каменем ділових стосунків. Будова особистих стосунків є невід’ємною частиною для успішних бізнес-угод, особливо якщо ви шукаєте довгострокові бізнес-стосунки.
  • Відомо, що поляки – дуже прямі співрозмовники, тобто вони кажуть те, що вони думають. Однак вони дуже чутливі до почуттів інших і саме це визначає як і що вони кажуть.
  • Незважаючи на те, що пряме спілкування дуже цінується у Польщі, існує також "покращення" того, що буде сказано, аби інформація подавалась більш дипломатичним способом.
  • Рівень стосунків, в основному, визначає, наскільки прямим хтось може бути.
  • Для тільки-но встановлених та більш формальних стосунків, велика увага приділяється дипломатії. Коли стосунки пройшли початковий етап, люди почувають себе більш впевнено, говорячи відверто один з одним, а пожвавлене спілкування стає більш поширеним.

Бізнес-зустрічі

  • Відкриває зустріч зазвичай найстарша людина та встановлює пункти того, що буде обговорюватись.
  • Вона може також вербально запропонувати порядок денний для обговорення.
  • Світські розмови є нормою на початку зустрічей; не поспішайте тут, оскільки це частина побудови відносин.
  • Перші декілька зустрічей можуть здатися схожими на справжні світські, аніж на ділові переговори. Якщо таке відбувається, це означає, що ваші польські колеги все ще вас оцінюють та ще не склали про Вас своє враження.
  • Ви можете розглядати це як можливість зблизитися та спробувати сформувати такі стосунки.
  • Ланч та вечеря часто використовуються у подальших особистих стосунках.
  • Зустрічі мають тенденцію бути відносно спокійними, коли вже було налагоджено особисті стосунки.
  • Голі факти є важливими, тому учасники приходять добре підготованими з фактажем та візуальним матеріалом, аби підтвердити свої слова. Від іноземців очікується те саме.
  • Процес прийняття бізнес-рішень, як правило, має ієрархічну основу, і тому більшість рішень буде прийматись верхівкою компанії. 
  • Остаточні рішення пройдуть через ретельні, всебічні етапи, які навіть будуть зафіксовані у письмовому вигляді.