Бюро перекладів Glebov
03049, м. Київ, вул. Брюллова 12, оф. 5
office@glebov.com.ua

Особливості ведення бізнесу у Німеччині

Якщо ви маєте намір заздалегідь практикувати німецьку мову, переконайтесь, що ви розумієте різницю між «Sie» (ввічлива форма «Ви») і «Du» (неофіційна форма). Одного разу іноземка звернулася до поліцейського, використовуючи форму «Du» під час розмови з ним. Він був настільки ображений, що заарештував її. Про цей випадок написали в газеті під музичним заголовком "You DU Something to Me!" (Алюзія на пісню Пола Уоллера «You Do Something to me» - Зроби зі мною щось). І тоді ми задалися питанням: чи це не «Багато галасу даремно» (тут знову алюзія, але вже на п'єсу Шекспіра «Much Ado About Nothing»), або все ж це ті речі, до яких потрібно поставитися з обережністю?

Навіщо інвестувати в Німеччину?

Діловий менталітет

Привітання

Мистецтво ведення бесіди

Мова тіла

Основні факти

Ділові зустрічі та обіди

Інші цікаві факти




Усний переклад

Послуги кваліфікованих перекладачів для різноманітних заходів.

Курси іноземних мов

Glebov пропонує курси іноземних мов. Можливе проведення групових та індивідуальних занять.

Письмові переклади документів

Переклад документів як для фізичних, так і для юридичних осіб.

Засвідчення перекладів

Усі переклади, які зробили наші перекладачі, ми можемо засвідчити нашою печаткою або нотаріально.