Бюро перекладів Glebov
03049, м. Київ, вул. Брюллова 12, оф. 5
office@glebov.com.ua

Оксана Теслюк: найбільш віддані та любимі друзі лишилися на Україні

Сьогодні ми познайомимося з Оксаною Теслюк, яка розповість про те, що дає знання іноземної мови та чим відрізняються іспанці від українців.

Оксана Теслюк для проекту від бюро перекладів Glebov1. Розкажіть про себе: де народилися, вчилися й де проживаєте зараз?

Мене звуть Оксана Теслюк Я народилася у маленькому містечку Березне у Рівненській області. У мене дві освіти. Вчилася на технічного перекладача (англійська та німецька мови), та маркетолога. Отримала бакалавра, але продовжила спеціаліста вже у Англії. За сімейними обставинами я переїхала до Іспанії. Й вже 5 років живу у Мадриді.

2. Чому Ви обрали професію перекладача?

У той час мені подобалося вивчати англійську мову, й вже тоді мені здавалося, що знання іноземної мови відкриває двері у різні компанії, а також дозволить потоваришувати з цікавими людьми з інших країн.

3. Як Ви вважаєте, чим відрізняється життя, культура, в Іспанії та на Україні?

Я не одразу звикла до менталітету іспанців. Наші люди їм здаються серйозними й навіть холодними. Вони більш позитивні, емоційні та дуже відкриті. Не надають великого значення матеріальним цінностям. Але зате цінують сімейні стосунки. Й взагалі вміють насолоджуватися життям. Одна з традицій, що мені дуже подобається в Іспанії - це коли на вихідних у затишному кафе збираються усі родичі від немовлят до бабусь та дідусів в інвалідному візку.

4. Розкажіть про свій проект.

Близько 3 років я працювала в одному з найбільших шпиталів Іспанії Фундасьон Хіменес Діаз. Спочатку як перекладач, потім відповідала за міжнародний відділ у цій лікарні, паралельно проводила тренінги в інших лікарнях Іспанії. Мені це дало не просто досвід. Головне - це знайомство з провідними лікарями Іспанії розуміння інфраструктури медицини цієї країни, її принципів. Зараз я тимчасово працюю на мережу іспанських клінік Вітас у сфері медичного туризму. А також окремо розвиваю свій проект з медичного туризму. Допомагаю усім бажаючим з україно- та російськомовних країн знайти свого лікаря. Можна сказати, що я медичний гід Іспанією.

Оксана Теслюк для проекту від бюро перекладів Glebov

5. Як Вам допомагає той факт, що Ви вільно розмовляєте іноземними мовами?

В усіх компаніях, де я працювала, обов'язковою умовою було знання англійської. Звичайно у Мадриді мені довелося вивчити іспанську, оскільки без мови важко працевлаштуватися. Але це не лише допомагає у кар'єрі, але й розвиває нас як особистість. Я дуже рада, що у мене з'явилися друзі та гарні знайомі з таких країн як Англія, Франція, Німеччина, Фінляндія, Естонія, Індонезія й т.д. Хоча найвідданіші та любі друзі залишилися на Україні.

 




Усний переклад

Послуги кваліфікованих перекладачів для різноманітних заходів.

Курси іноземних мов

Glebov пропонує курси іноземних мов. Можливе проведення групових та індивідуальних занять.

Письмові переклади документів

Переклад документів як для фізичних, так і для юридичних осіб.

Засвідчення перекладів

Усі переклади, які зробили наші перекладачі, ми можемо засвідчити нашою печаткою або нотаріально.