Бюро перекладів Glebov
03049, м. Київ, вул. Брюллова 12, оф. 5
office@glebov.com.ua

Шаблон перекладу довідки про несудимість на англійську мову

Бюро перекладів Glebov викладає шаблон перекладу довідки про несудимість на англійську мову. Перед тим, як завантажити шаблон, ознайомтеся з фотографією зразка - ми спеціально виклали це зображення, щоб Ви розуміли, що саме завантажуєте.

 Зразок перекладу довідки про несудимість на англійську мову.

Завантажити зразок перекладу довідки про несудимість на англійську мову.

Якщо Ви хочете замовити довідку про несудимість, то можете звернутися для цього у бюро перекладів Glebov.

Навіть у такому стандартному документі, як довідка про несудимість є свої особливості.

  1. Як й у будь-якому документі, написання імені та прізвища має співпадати з даними у закордонному паспорті. Якщо Вам не надали закордонний паспорт, то варто дотримуватися транслітерації, що висвічується на сайті Міграційної служби України.
  2. У номерах документу часто зустрічаються цифрові та буквені частини. Буквені частини необхідно залишити кирилицею та ні в якому разі не транслювати латиницею. Це ж стосується й серії самого документа.
  3. При зазначенні дати народження та дати видачі краще за все використовувати форму, де Ви зазначаєте день цифрами, назву місяця прописом, а потім рік цифрами. Справа в тому, що в Україні при зазначенні дати цифрами ми спочатку зазначаємо день, місяць, а потім рік й 01.02.2018 у нас позначає перше лютого дві тисячі вісімнадцятого року. У деяких країнах спочатку зазначають місяць, а потім день й дату 01.02.2018 можна прочитати як друге січня дві тисячі вісімнадцятого року. Саме тому, щоб уникнути непорозумінь, краще з самого початку написати дату видачі документу прописом.
  4. При зазначенні місця народження може бути вказаний населений пункт із зазначенням області. Ми рекомендуємо перекладати слово "область" як "oblast", оскільки це територіальна одиниця, якій не має відповідників в інших країнах. Хоча на свій розсуд, Ви можете віддати перевагу таким варіантам як "region" або "area".

Якщо Ви помітили помилку у шаблоні або ж бажаєте поповнити нашу колекцію шаблонів, зв'яжіться з нами за електронною поштою keathy@glebov.com.ua.

Якщо Ви хочете ознайомитися з особливостями розвитку та становлення англійської мови, то можете перейти за посиланням.

Якщо ж Вас цікавить переклад довідки про несудимість або інших документів, то Ви можете звернутися до менеджерів бюро перекладів Glebov. Ми приймаємо телефонні дзвінки та замовлення на переклад навіть у вихідні дні та неробочий час.




Усний переклад

Послуги кваліфікованих перекладачів для різноманітних заходів.

Курси іноземних мов

Glebov пропонує курси іноземних мов. Можливе проведення групових та індивідуальних занять.

Письмові переклади документів

Переклад документів як для фізичних, так і для юридичних осіб.

Засвідчення перекладів

Усі переклади, які зробили наші перекладачі, ми можемо засвідчити нашою печаткою або нотаріально.