Бюро перекладів Glebov
03049, м. Київ, вул. Брюллова 12, оф. 5
office@glebov.com.ua

Мовна освіта в Британії: проблеми в галузі та шляхи їх вирішення

Навчання як в «камері оббитою повстю», – ось так Стівен Паркер, голова комісії з вивчення сучасних і стародавніх мов стосовно змісту іспиту на атестат про повну загальну середню освіту, створеного консультаційною радою, описав спосіб яким студенти повинні вивчати іноземні мови в Англії. Ця нищівна критика має важливе значення, оскільки Паркер, професор німецької мови на кафедрі ім. проф. Генрі Сімона в університеті Манчестера, вплинув порадами від університетів до міністрів на те, як іспит з іноземної мови на атестат про повну загальну середню освіту повинен виглядати насправді. Точка зору Паркера полягає в тому, що, зміни в курсі навчання до іспиту з сучасних мов на атестат про повну загальну середню освіту протягом останніх 10 років , спрямовані на те, щоб зробити його більш актуальним за рахунок переосмисленнят тем. Він стверджував, що від студентів більше не вимагалось прочитати книгу на іноземній мові, а головний наголос робився часто на зубрінні, а не на їхньому залученні в іншомовне суспільство та культуру. Чи можна вважати зусилля, докладені з найкращих міркувань, щоб зробити вивчення мови доступним для багатьох студентів, провальними? Хоча в проекті з вивчення мови читачі та експерти висловили різноманітні думки про те, що не так з мовної освітою в наших школах і університетах.


Хоча було б неправильно сказати, що було досягнуто певного порозуміння, оскільки виникло питання про важливість визнання того, що навчання і вивчення мови ,можливо, набагато важливіше, аніж оволодіння певними засобами, щоб зробити технічну роботу.

У своїй статті Катрін Коль, професор факультету сучасних мов в університеті Оксфорд гарно розкрила це питання : "Вивчення мови є не тільки важким, але може бути нудним процесом, якщо це не стосується інтелектуальних викликів, культурних пам’яток та комунікативної винагороди. У той час як діти в інших європейських країнах вмотивовані з раннього віку отримати доступ до холодної англомовної культури, а сучасні навчальні програми з вивчення іноземної мови у Великобританії поступово позбавляли інтелектуальної і культурної привабливості ". Коментар читача вторив цьому: "Для всіх нас, чиєю рідною мовою не є англійською, але хто вивчив не тільки англійську, але й інші іноземні мови, це майже образливо, як мало англійськмовні країни цікавляться іншими мовами і культурами. Вивчення мови полягає не тільки в тому, щоб навчитися спілкуватися певною мовою. Мова йде про набагато більше, ... це вивчення історії, суспільства, культури та звичаїв країни.




Усний переклад

Послуги кваліфікованих перекладачів для різноманітних заходів.

Курси іноземних мов

Glebov пропонує курси іноземних мов. Можливе проведення групових та індивідуальних занять.

Письмові переклади документів

Переклад документів як для фізичних, так і для юридичних осіб.

Засвідчення перекладів

Усі переклади, які зробили наші перекладачі, ми можемо засвідчити нашою печаткою або нотаріально.