Перевод с итальянского языка и на итальянский язык
У нас Вы можете заказать перевод с итальянского языка или перевод на итальянский язык, либо же можно воспользоваться услугами устных переводчиков во время деловых переговоров с партнером. Если Вас интересует стоимость перевода на итальянский язык или же с итальянского, воспользуйтесь активной ссылкой для перехода на нашу страничку с ценами.
Итальянский язык – язык искусства, культуры и литературы, музыки и художественных произведений. Итальянцы известны своим пылом и открытостью – именно живость ума и богатство культуры и впитал в себя итальянский язык. Ни один язык не может похвастаться таким количеством упоминаний в фразеологизмах: итальянские страсти, итальянская забастовка, венецианский карнавал… Я уже не говорю о Казанова – это имя собственное уже давно стало нарицательным. Ну и конечно же, все мы помним еще из школьных уроков литературы и истории, что знать, аристократы, писатели и творческие люди – все они стремились отдыхать в Италии: в стране с нежным и ароматным климатом и неповторимым колоритом. Наверно именно поэтому перевод с итальянского всегда будет таким увлекательным, а изучение итальянского языка будет пользоваться популярностью.
Если говорить о научных данных, то в итальянском языке 26 букв, при этом активно используют только 21. Оставшиеся 5 букв встречаются только в словах иностранного происхождения. Никого не удивит тот факт, что за основу в итальянском языке взят латинский алфавит. По классификации итальянский язык относят к романской группе индоевропейской семьи. Сам итальянский язык как самостоятельный сформировался достаточно поздно – первые тексты на этом языке датируются 10 столетием (это примерно 960-963 гг). Это было несколько фраз в юридическом тексте на латинском языке, а вот показания одного из свидетелей оставили на одном из диалектов, который и можно назвать итальянским языком. Первые литературные памятники на итальянском языке встречаются примерно с 12 столетия, но это, скорее всего, были различные диалекты, чем литературный язык. Основателем литературного итальянского языка можно и нужно считать Данте с его Божественной комедией. Последователи Данте – Франческо Петрарка и Джованни Боккаччо – своими произведениями способствовали становлению и укреплению литературного итальянского языка. В 16 столетии была унифицирована морфологическая система итальянского языка, а в 1612 году свет увидел первый большой словарь итальянского языка. Различают множество диалектов итальянского языка: тосканский, неаполитанский и т.д.
В нашем бюро переводов переводы с итальянского языка пользуются необычайным спросом. Именно поэтому мы подготовили и воспитали команду квалифицированных специалистов, которые всегда готовы выполнить перевод с итальянского языка документов, рекламных материалов, каталогов, уставных документов, дипломов, итальянских паспортов и документов для оформления брака с итальянцем.
Также Вы можете заказать у нас перевод документов на итальянский язык, как для посольства Италии в Украине, так и для любого органа в Италии. Наши менеджеры с удовольствием объяснят Вам тонкости оформления документов для тех или иных органов. Чтоб заказать перевод с итальянского языка или на итальянский язык, связывайтесь с нашими менеджерами.
Романтика итальянского языка
Итальянский является официальным языком в Италии и одним из романских языков. Он также является официальным языком в Швейцарии, Ватикане, Сан-Марино, Монако, Ливии, Сомали, Эритреи, Мальте и Хорватии. В мире насчитывается 61 млн. носителей итальянского языка, из которых примерно 59 млн. - члены Европейского Союза. Эта цифра составляет около 13% населения ЕС. Примерно 14 млн человек говорят на итальянском как вторым языком. Вместе с носителями других стран, не являющихся членами ЕС и других континентов, общее количество носителей родного языка и вторичных носителей превышает 85 млн. Итальянский язык происходит от латинского. С точки зрения лексики, итальянский язык похож на латинский.
Популярность
В то время, как первые тексты датируются примерно 10 веком, своей популярности язык достиг только в 13 веке. Преимущественно это произошло благодаря литературным произведениям Боккаччо, Петрарки и Данте Алигьери. В своих произведениях они использовали собственный итальянский диалект - тосканский, или "флорентийскую язык". За то время, он стал типичным языком в литературном мире. К следующему столетию тосканский диалект уже царил в культурных и политических кругах Италии, однако не смог превзойти латынь как ведущий литературный язык в течение следующих двух столетий. Разновидности Тосканский диалект - это нынешний итальянский, основной язык СМИ и литературы в Италии. Однако, даже здесь существуют разновидности языка. Каждая область имеет свой отдельный диалект. И хотя диалекты имеют остатки типичного итальянского языка, некоторые из них непонятны для рядовых итальянцев.
Романтический язык
Итальянский является романтическим и одновременно очаровательным языком, порождает мысли о нежной музыке, ужине при свечах, конфетах и шампанском. Фактически большинство языковедов и переводчиков выделили итальянский как романтический язык, минуя французский. Это что-то вроде итальянского слова "беллисима", которое означает нечто невероятно красивое. Даже если Вы не планируете в ближайшее время путешествие в Италию, существует много итальянских слов и фраз, которые нашли свое отражение к примеру в английском языке и которые Вы точно узнаете и будете знать, как произносить.
Вы можете слышать итальянские фразы и слова из фильмов и сценариев телевизионных драм. Наиболее распространенными являются “ciao,” “prego,” “arrivederci,” “como stai,” “buongiorno,” “buonasera,” и “grazie". Эти итальянские фразы соответственно означают "привет / до свидания", "прошу", "до свидания", "как дела", "доброе утро", "добрый вечер" и "спасибо". Когда Вы хотите пожелать кому-то "доброй ночи", Вы говорите "buonanotte".
Заимствованные слова
Вы можете и не знать, однако есть несколько итальянских слов, которые регулярно употребляются например в английском языке: extravaganza (феерия), chiaroscuro (светотень - вид графического искусства, цветная ксилография), lingua franca (язык международного общения), ghetto (гетто), regatta (спортивное событие, которое охватывает серию гонок на лодках), quarantine (карантин), segue ( медленно переходить), volte-face (изменение точки зрения), scenario (сценарий), и sotto voce (вполголоса). Используются также слова al fresco (под открытым небом), charlatan (шарлатан), bravo (браво), cameo (камея - ювелирное украшение, обычно овальной формы, состоящий из портрета в профиле, вырезанном из рельефа на фоне), cappuccino (капучино) , casino (казино), confetti (конфетти), espresso (эспрессо), graffiti (граффити), picturesque (живописный) и многие другие термины, относящиеся к искусству, архитектуре, музыке и еде.