Перевод паспорта с нотариальной заверкой - особенности для различных случаев и ситуаций
В бюро переводов Glebov Вы можете заказать перевод паспорта с нотариальной заверкой. Мы принимаем заказы круглосуточно, но обращаем Ваше внимание, что предоставление этой услуги связано с работой нотариуса. Нотариусы работают с понедельника по пятницу с 10.00 до 17.00. Но Вы всегда можете заказать перевод с вечера, чтоб забрать уже готовый перевод паспорта утром.
Нотариальный перевод паспорта - что это?
Нотариальный перевод паспорта или перевод паспорта, заверенный нотариально - это переведенные основные графы паспорта, а именно: имя, фамилия, место и дата рождения, гражданство и т.д. Если мы говорим о переводе паспорта гражданина Германии или Азербайджана, то там есть такие графы как "рост" и "цвет глаз". Затем перевод паспорта, выполненный исключительно дипломированным переводчиком, заверяется нотариусом.
Мы решили выложить фото образцов перевода паспортов, чтоб было более понятно о чем идет речь. Эти формы мы используем, когда к нам поступает запрос по типу "нам нужен перевод паспорта и нотариус". Все примеры переводов Вы можете найти в разделе "статьи".
Изменения в жизни происходят настолько стремительно, что мало кто успевает за этим следить. Раньше такая услуга как "переведенный паспорт" с нотариальной заверкой вызывала улыбку, а сегодня это востребованный и популярный запрос. Если раньше паспорт переводили в основном только те, кто ехал заграницу, то сейчас перевод паспорта заказывает все больше иностранцев, которые приезжают в Украину с целью работы или же учебы. Хотя и наши соотечественники часто обращаются за переводов паспорта и совсем не обязательно, с целью выезда за рубеж.
Переводить паспорт иностранца и заверять его нотариально надо в таких ситуациях:
-
перевод паспорта для ЗАГС, если Вы заключаете брак с иностранцем на территории Украины
- при совершении сделок купли-продажи
- при регистрации автомобиля
- при получении идентификационного кода
- при оформлении доверенности
- при получении вида на жительство
- при оформлении иностранца на работу
- при получении разрешения на работу
- при получении диплома
- при подаче документов на учебу
- при открытии счета в банке
- при оформлении приглашение для иностранного гражданина, желающего посетить родных/знакомых на территории Украины.
- при получении справки о несудимости для иностранцев
Переводить паспорт гражданина Украины нужно, когда Вы:
- выезжаете в Россию с целью работы либо совершения нотариальных действий;
- заключаете брак с иностранцем (в этом случае паспорт переводится на язык страны, в которую Вы едете на ПМЖ)
- оформляете диплом европейского образца (тогда украинский паспорт переводится на английский язык)
Во всех случаях нужен оригинал документа. Ксерятся все страницы.
Как можно заказать перевод паспорта и нотариальное заверение
Вариант 1 - при заверке копия+перевод
- Принести оригинал паспорта
- Наш менеджер отксерит все страницы паспорта
- Переводчик выполнит перевод паспорта иностранного гражданина
- Мы сделаем нотариальную заверку перевода паспорта
- Минимум через час Вы заберете готовый перевод паспорта нотариально заверенный у нас в офисе.
Вариант 2 - при заверке просто перевода
- Выслать сканкопию или фото первой страницы паспорта нам на почту office@glebov.com.ua или вайбер +38 063 211 70 19.
- Мы сделаем перевод паспорта
- Мы осуществим нотариальное заверение документа
- Минимум через час Вы заберете готовый перевод паспорта нотариально заверенный у нас в офисе.
Также можем выслать Вам нотариально заверенные документы курьером или почтой не только в любую точку Украины, но и мира.
ВНИМАНИЕ!!!
При выезде в Германию с целью заключения брака или же на ПМЖ учтите, что в некоторых землях принимают переводы заверенные исключительно местным переводчиком. Любые переводы, выполненные на Украине не принимаются. В этом случае, необходимо сделать нотариально заверенную копию паспортов и в обязательном порядке проставить на полученном документе апостиль.