<
Бюро переводов Glebov
03049, г. Киев, ул. Брюллова 12, оф. 5
office@glebov.com.ua

Арабский язык - живой язык семитской группы

В бюро переводов Glebov Вы можете заказать перевод с арабского языка или перевод на арабский язык, либо же можно воспользоваться услугами устных переводчиков во время деловых переговоров с партнером. Если Вас интересует стоимость перевода на арабский язык или же с арабского языка, воспользуйтесь активной ссылкой для перехода на нашу страничку с ценами.

 Бюро переводов Glebov предлагает переводы с арабского языка и переводы на арабский язык. У нас Вы можете перевести свидетельство о рождении на арабский язык, перевести свидетельство о браке на арабский язык, перевести справку о несудимости на арабский язык, перевести договор на арабский язык, перевести справку из банка на арабский язык, перевести выписку на арабский язык, перевести доверенность на арабский язык, перевести диплом на арабский язык, перевести разрешение на вывоз ребенка на арабский язык; также вы можете перевести свидетельство о рождении с арабского языка, перевести свидетельство о браке с арабского языка, перевести справку о несудимости с арабского языка, перевести договор с арабского языка, перевести справку из банка с арабского языка, перевести выписку с арабского языка, перевести доверенность с арабского языка, перевести диплом с арабского языка. Мы находимся по адресу: ул. Брюллова 12, оф.5. (район метро Вокзальная). Телефон: (044) 332 36 99 или мобильный 098 590 67 21. Звоните! Мы всегда рады ответить на все Ваши вопросы по переводам.

Безусловно, что арабский язык - это язык, на котором общаются арабы и учитывая количесво международных браков и развитие торговых отношений переводы с арабского и на арабский стают с каждым днем все более и более популярны. Арабский язык достаточно логичен и легко узнать его происхождение, что также позволяет говорить об арабах и их происхождении.

Еще один факт заключается в том, что арабский язык - дин из самых древних живых языков в целом мире, он дал начало многим языкам. Также существует теория по которой "арабский дал жизнь языкам", те кто придерживается этого мнения уверены, что арабы с легкостью могут произносить любые буквы на всех языках мира. И еще арабы с легкостью произносят буквы, которые существуют только в их родном языке, хотя не все - у некоторых арабов с этим возникают трудности (к примеру буква Dhad в арабском не используется в других языках мира, именно поэтому иногда арабский язык называют языком Dhad).

На протяжении тысячи лет в арабском языке происходили незначительные изменения, которые соответствовали каждой эпохе существования бесчисленного множества цивилизаций для которых арабский язык был родным. И в самом деле, арабский язык оказал огромное влияние на большинство языков. Возможно, наиболее видимым вкладом для человечества являются арабские цифры (0,1,2,3..), уже не говоря о многочисленных словах арабского происхождения, которые на сегодняшний день используют в большинстве языков (алгоритм, алгебра, кафе, зеро, сахар - этот список можно продолжать еще очень долго!!!).

Арабский язык - это язык на котором говорит значительная часть народонаселения нашей планеты. Это основной язык в 22 странах, на арабском языке говорит более 250 млн человек. Также этот язык обычно используют во многих исламских странах поскольку именно он является духовным языком в исламе - одной из самых многочисленных религий мира (тут имеется ввиду, что на этом языке говорит более миллиарда человек). Это также один из официальных языков ООН.

До ислама:

Арабский язык - это семитский язык, как и иврит.

Арабы, если верить историкам, являются потомками Измаила, сына Авраама и Агари. Они появляются в ассиро-вавилонской литературе IX ст. до рождества Христова в виде Урби (город), а Аравия там фигурирует под термином Арибия. Название Аравия не появлялось вплоть до 539 года до Рождества Христова. Именно так была названа сатрапия, основанная персами. Римляне присоединились к ней в 106 году, рожденное королевство (север Аравии) стало называться Провинция Аравия.

Первые образцы арабского языка относят к 11 столетию нашей эры. Зато первые образцы письменных произведений, которые существую до сегодняшних дней, датируются VI столетием. До появления ислама письменность в арабских странах была очень слабо развита. Большинство текстов были представлены в виде поэм. Проза не была развита до появления Корана, который за счет рифмованной и ритмической формы стал своеобразной переходной формой между поэзией и прозой.

После ислама:

Проза стала развиваться под давлением народов, принявших ислам. Также она частично развивалась благодаря осуществлению переводов греческих произведений по вопросам теологии и права. С тех пор произошло много изменений в арабской письменности, чтоб облегчить процесс чтения (если говорить более детально, то речь идет о чтении Корана) для народностей, которые были завоеваны приверженцами ислама.

Сменилось множество династий вплоть до 750 от Аббасидской империи в Пиренеях до границ Китая. Завоеванные территории стали арабскими, возрождение (Nahda) интеллектуальной жизни в них стало требовать развития языка. Поэзия, которая законсервировала в себе языковые нормы, также обновилась.

Современный арабский язык принадлежит к семье семитских языков. У семитских языков официальная история насчитывает тысячи лет, это своеобразный архив, о котором больше всего говорят и который обсуждают, который можно сказать принадлежит ко всем группам языков человечества. И в то время как происхождение семитских языков всегда является предметом спора между учеными, существует общее мнение, что они процветали в регионе средиземноморского бассейна, в частности между реками Тигр и Евфрат, а также в регионе рядом с Востоком.

Семья семитских языков восходит к протосемитскому языку, который существовал исключительно в устной форме и у которого не осталось каких-либо письменных следов. Подобные связи ставят арабский язык в афро-азиатскую группу языков народов мира. Более точно - арабский язык является частью под-группы афро-азиатских языков. Если зайти более глубоко в связи между арабским и другими семитскими языками, то современный арабский язык можно считать частью арабо-ханаанской подветки, центральной группы западных семитских языков. Таким образом, суммируя все вышесказанное, можно сказать, что хотя арабский язык и не является самым древним языком, но вполне очевидно, что его корни относятся к семитскому предшественнику.

Вместе с арабским в семью семитских языков относят иврит, арамейский, мальтийский, амхарский, тигринья, тигр, гураре, сирийский, аккадский, финикийский, пунический, набатейский и моавитянский. И хотя большинство из них классифицируют как "мертвые" языки или лучше сказать полностью вышедшие из употребления или же такие, которые используют только в религиозных ритуалах, арабский язык просто процветает. Причина этого косвенно связана с подъемом ислама, а если быть более точными, то со священной книгой ислама - Кораном.

В арабском языке существует три формы. Классический или же связанный с Кораном, формальный или современный арабский язык, а также разговорный арабский язык. Классический арабский язык представлен в литературной форме и встречается в Коране. Его не применяют ни в разговорной речи, ни в письменной документации, если только речь не идет о религии. Таким образом, классический арабский язык в первую очередь изучают для того, чтоб читать или же цитировать религиозные исламские тексты.

Для того, чтобы понять связь между стандартным современным арабским языком и разговорной формой, очень важно разобраться с понятием "диглоссия". Как сказал один из ученых, Шарль Фергюссон, диглоссия (дословно - "два языка") означает ситуацию при которой среди многочисленных изначальных диалектов одного языка существует форма, которая достаточно сильно закодирована и которая составляет значительную часть в литературе. Как в арабском языке, примером диглосии можно считать сосуществование письменной формы латинского языка и разговорных форм романских языков - французский, итальянский и испанский. Несмотря на то, что стандартный современный арабский язык является окончательной формой письменного арабского языка, также существует множество разговорных диалектов. Стандартный современный арабский язык предоставляет универсальную форму языка, которую все понимают и которую применяют для общения в новостных передачах по радио или телевизору, в фильмах, в пьесах, в поэзии и в разговорах между теми, кто говорит на разных диалектах арабского языка.

Диалекты семьи арабского языка это как правило всего лишь разговорные формы языков. Арабы используют разговорный язык во всех ежедневных обменных операциях, но когда они сталкиваются с ситуацией, в которой лингвистическая сторона должна носить максимально формальный характер, то лучшим выбором в этом случае считается формальный современный арабский язык. Во всех регионах мира, где говорят на арабском языке, превалирует следующая лингвистическая ситуация: существует знакомый язык, т.е. язык на котором регулярно общаются и который арабоязычные слушатели воспринимают как первый язык, и затем существует стандартный современный арабский язык, который основывается на классическом арабском (т.е. на языке Корана). Стандартный арабский язык более или менее одинаковый во всем арабском мире, тогда как между диалектами данной семьи существует множество различий. На самом деле, в некоторых случаях различия настолько велики, что представители многочисленных диалектов не понимают друг друга. К примеру мой друг палестинец частенько мне говорил, что не может понять марокканский диалект из арабской семьи.

Современный арабский язык, одновременно стандартный и разговорный, не является статичным. Разговорные выражения продолжают развиваться и беспрестанно показывают все новые и новые изменения. К сожалению до недавнего времени изучением этого явления не занимались плотно и в результате очень трудно задокументировать все изменения, которые произошли с языком. Но тем не менее, очень легко задокументировать все изменения в современном стандартном арабском языке.

Постоянной тенденцией в современном стандартном арабском языке является его обновление или другими словами модернизация. Модернизация влечет за собой создание новых терминов для концепций, которые ранее не существовали. Как и большинство других в современном мире, те, кто говорит на арабском достаточно чувствительны к восприятию слов, связанных с коммерческой деятельностью. Фактически, они возможно наименее чувствительны к изменениям языка, поскольку большинство арабов признают арабский языком Бога. Подобная концепция не сопоставляется с изменениям в языке. В результате академические нормы языка установлены для всех представителей арабского мира в Каире, Дамаске, Багдаде и в Аммане.

Поскольку первые следы письменных документов на арабском языке датируются началом IX столетия до рождения Христова, его использование в начале VII столетия как язык Корана сопровождал арабский язык до момента, пока он не стал основным языком, которым он является сейчас в мире. По мере того как ислам развивается в мире, язык делает тоже самое. По мере развития ислама, арабский язык стал как языком правительства, так и языком религии. На протяжении 100 лет после внедрения Корана, арабский язык стал официальным языком всемирной империи, чьи границы простирались от вод Оксува в Азии до Атлантического океана, и даже дальше на север до иберийского полуострова в Европе. И поскольку ислам продолжает развиваться по всему миру, за ним шаг за шагом следует арабский язык.




Устный перевод

Услуги квалифицированных устных переводчиков для различных мероприятий.

Курсы иностранных языков

Glebov предлагает курсы иностранных языков. Возможны групповые и индивидуальные занятия.

Письменные переводы документов

Перевод документов как для частных лиц, так и для крупных компаний.

Заверение переводов

Все переводы, выполненные нашими переводчиками, мы можем заверить своей печатью или нотариально.