<
Бюро переводов Glebov
03049, г. Киев, ул. Брюллова 12, оф. 5
office@glebov.com.ua

Алжир - язык, культура, традиции и этикет

Факты и статистика

Географическое расположение: северная Африка, между Марокко и Тунисом, граничит со Средиземным морем.

Столица: Алжир.

Климатические условия Алжира: сухой и полусухой климат; мягкие, влажные зимы и жаркое и сухое лето в прибрежных регионах; более сухие и холодные зимы и жаркое лето на высоких плоскогорьях; летом бывает сироко (гарячий ветер, смешанный с пылью и песком).

Население: 38,813,722 (по состоянию на июль 2014 года).

Этнический состав: арабы и берберы - 99%, европейцы - менее 1%. Значителеьная часть алжирцев по своему происхождению не арабы, а берберы. Этнические группы, которые идентифицируют себя как берберы, живут главным образом в горных районах Кабилии, на запад от города Алжир. Они мусульмане, однако по культурной принадлежности идентифицируют себя с собственными, а не арабскими традициями. Берберы на протяжении длительного времени боролись за свою собственную автономию, иногда эти попытки были достаточно жесткими. Алжирское правительство, в свою очередь, не готово предоставить им автономию, но решило субсидировать изучение берберских языков в школах.

Религия: мусульмане-суниты (государственная религия) - 99%, христиане и иудеи - 1%.

По данным переписи 1966 года, арабский язык является родным для 81% населения Алжира; в добавок к этому, не носители языка изучают арабский язык в школе. В Алжире, как и везде, разговорный арабский существенно отличается от письменного арабского языка; в алжирском албанском - намного более упрощенная система гласных, существенно измененный словарный запас со многими заимствованиями из берберского, турецкого и французского языков, а также, как и во всех диалектах арабского, исключены окончания в падежах на письме. В собственно алжирском албанском языке существует много местных языковых разновидностей.

Языковой состав населения Алжира

По данным переписи 1966 года, арабский язык является родным для 81% населения Алжира; в добавок к этому, не носители языка изучают арабский язык в школе. В Алжире, как и везде, разговорный арабский существенно отличается от письменного арабского языка; в алжирском албанском - намного более упрощенная система гласных, существенно измененный словарный запас со многими заимствованиями из берберского, турецкого и французского языков, а также, как и во всех диалектах арабского, исключены окончания в падежах на письме. В собственно алжирском албанском языке существует много местных языковых разновидностей. Джижельский арабский, в частности, характеризуется произношением «qaf» как «kaf», а также большим количеством берберских заимствованных слов, а диалекты в некоторых портах указывают на влияние Андалузского диалекта рабского языка, который принесли беженцы из Аль-Андалусии. Алжирский арабский является частью арабско-магрибской диалектной группы и соединяется с марокканским и тунисским диалектами арабского языка.

В Сахаре распространены более давние бедуинские диалекты, которые объединяются под названием сахарского арабского диалекта. Много сахарских беженцев из города Тиндуф разговаривают на арабском диалекте "хассанья".
Большинство евреев в Алжире, когда-то разговаривали на диалекте арабского в своей общине, так называемый еврейско-арабский диалект, однако в период колонизации они стали разговаривать на французском, еще до того, как эмигрировали во Францию после провозглашения независимости Алжира.

Культура и общество Алжира

Ислам

  • Ислам распространен среди большинства алжирцев и, определенным образом, все еще влияет на их личную, политическую, экономическую и правовую жизнь.
  • Происходит ислам из нынешней Саудовской Аравии. Пророк Мухаммед считается последним посланцем Всевышнего на Земле (после Иисуса, Моисея, Авраама и др.), который должен был передать человечеству людское откровение. Он пытался передать знания всему человечеству, а не только отдельным народам. Точно так же, как в свое время Моисей принес людям Тору, а Иисус - Библию, Мухаммед принес последнее святое писание - Коран. Коран вместе с Суннами (пересказы деяний и изречений пророка Мухаммеда, которые считаются образцом и которым должны следовать мусульмане) составляют основу исламской религии.
  • Среди обязанностей мусульман, в частности, молиться пять раз в день - на заре, в полдень, днем, на закате солнца и вечером. Точное время для молитв указывается в местных газетах. 
  • Пятница - священный день для мусульман. Все заведения в этот день закрыты. Много предприятий также не работают по четвергам, что делает четверг и пятницу выходными днями.
  • На протяжении священного месяца Рамадан все мусульмане должны придерживаться поста от рассвета до сумерек, и работать им разрешено только шесть часов в день. Пост означает запрет на употребление пищи, напитков, курения или жевание жевательной резинки. Экспатрианты не обязаны придерживаться поста, но они по крайней мере не должны есть, пить, курить и жевать жвачку публично? 

Семья

  • Семья - самая важная составляющая алжирской общественной системы, она определяет все социальные отношения.
  • Отдельная личность всегда подчиняется семье или определенной группе. 
  • Семья в Алжире - превыше всего другого, и это проявляется в близких семейных связях и большом значении, которое придается вопросам чести.

Понятие чести

  • Честь - это фундамент, на котором построено алжирское общество.
  • Честь неразрывно связана с хорошим именем семьи и ее репутацией в обществе.
  • Если человек обладает честью и достоинством, его семью уважают, если человек опозорен, то вся его семья опозорена. 
  • Посему своим поведением каждый отдельный представитель несет ответственность за имя всей своей семьи.
  • Честь можно потерять по разному. К примеру, алжирцы считают, что человек, который отклонил просьбу друга об услуге, теряет честь. Поэтому они скорее согласятся сделать что-то, чтоб не рисковать частично замарать свою репутацию.
  • Особенно стоит быть осмотрительным в отношениях с алжирцами и не критиковать других, не обижать их каким-либо образом и не ставить в неудобное положение. Не проявляя уважение к другим людям Вы также рискуете разрушить отношения.

Социальный этикет и обычаи в Алжире

Знакомство и приветствия

  • Приветствие для алжирцев - это достаточно длительное дело. Одним рукопожатием тут не обойтись: необходимо расспросить о семье, работу, дом, погоду и т.д. Это часть становления отношений и демонстрация своей обеспокоенности жизнью других.
  • Вы можете стать свидетелем того, как двое людей продолжают держать руки друг друга после рукопожатия в знак теплого отношения.
  • Среди друзей и знакомых также принято обмениваться поцелуями в щеку.
  • При встрече с женщиной сначала нагнитесь и подождите, пока не увидите, подала ли она Вам руку. 
  • Избегайте длительного зрительного контакта с женщинами и не задавайте им личных вопросов.
  • Женщинам, которые приезжают в Алжир, необходимо помнить, что религиозные мужчины не будут пожимать Вам руки - это не является жестом неуважения, а как раз наоборот.

Имена и титулы

  • Титулы в Алжире имеют большое значение, принимая во внимание иерархический характер общества. 
  • Когда Вас представили кому-то, то старайтесь обращаться к ним по их почетному, профессиональному или академическому титула и по фамилии.
  • Поскольку большинство людей в Алжире разговаривает на французском и арабском, титул может быть на одном из этих языков.
  • Достаточно распространенным в английском, как и во французском, является звание "доктора", "профессора" и "юриста". К некоторым специалистам по религии могут обращаться "шейх".

Этикет вручения подарков

  • Подарки являются частью алжирской культуры, они служат для укрепления отношений. Сам жест отдачи намного важнее подарка. В условиях социального взаимодействия некоторые советы могут действительно пригодиться:
  • Когда Вас приглашают к себе в дом алжирцы, принесите с собой пирожные, фрукты или цветы.
  • Хорошим подарком будут розы или тюльпаны.
  • В культуре алжирцев фиалки символизируют грусть.
  • Дети всегда с радостью примут сладости.
  • Не приносите алкоголь, если Вы не уверены в том, что хозяева могут себе позволить выпить его.
  • Как правило подарки не принято открывать сразу же при вручении.
  • Отдавайте подарки правой рукой, а не двумя.

Обеденный и столовый этикет

  • Алжирцы любят как гостеприимство, так и саму еду. Если Вас пригласили в дом, то считайте это большой честью. Помните, что хозяева дома скорее всего будут мусульмане, поэтому следует запомнить некоторые основы поведения:
  • Не приносите с собой алкоголь.
  • Оставьте обувь возле дверей.
  • Мужчины и женщины должны сидеть отдельно.
  • Оденьтесь скромно (особенно это касается женщин).

Еще немного важных советов:

  • Когда входите в комнату, где сидят люди, всегда в первую очередь поздоровайтесь с самым старшим. После чего обойдите комнату по правой от себя стороне, приветствуя каждого в ней лично.
  • С боку женщины будет очень любезно предложить помощь хозяйке в готовке или уборке. Вашу инициативу с большой вероятностью отклонят, однако сам факт предложения оценят.
  • Следите за своим поведением за столом!
  • Есть несколько способов приема пищи, к примеру, сидя на низких кушетках вокруг большого стола или на ковриках на полу вокруг низкого стола.
  • По возможности помойте руки до и после приема пищи.
  • Алжирцы как правило едят руками.
  • Кус-кус едят столовой ложкой, а тушеное мясо - вилкой. 
  • Если сомневаетесь, как вести себя в определенной ситуации, повторяйте за людьми, которые сидят рядом с вами.
  • Ешьте и передавайте еду только правой рукой.
  • Вам непременно предложат к употреблению большое количество пищи. Попробуйте начать с небольших порций, чтоб съесть побольше основного блюда. Таким образом, Вы создадите впечатление того, что съели много.
  • Всегда оставляйте немного еды на тарелке. В противном случае, будьте уверены, что ее наполнят снова.

Алжирский деловой этикет и обычаи

Взаимоотношения

  • Невозможно недооценить важность личных отношений. Поэтому следует делать вклад в упрочнение доверия и взаимосвязи.
  • Вы заметите, что алжирцы не склонны придерживаться значительной дистанции для личного пространства между собой. Поэтому, если кто-то стоит близко рядом с Вами или держит Вас за руку, не уклоняйтесь и не отходите от него.
  • Важное значение имеет сохранение чести / репутации. Алжирцы, ради сохранения своей репутации, будут говорить людям то, что они хотят услышать, даже если это неправда.
  • Важно помнить об этом во время общения с алжирцами, т.е. ни в коем случае не посрамить кого-то публично.
  • Принцип "ты прикроешь меня, а я прикрою тебя" очень хорошо работает в Алжире. Пытайтесь оказывать услуги людям, это будет означать, что в свое время они вернут Вам долг.

Визитные карточки

  • Каких-то общепринятых норм касательно использования визиток не существует.
  • Хорошей идеей будет иметь визитки, которые переведены на французский или арабский.
  • Всегда вручайте и берите визитку правой рукой.

Деловые встречи

  • Необходимо назначать встречу как можно больше заранее и подтверждать ее за день или два до этого.
  • Лучше избегать назначения встреч во время священного месяца Рамадан.
  • Помните, что пятница - выходной день для мусульман, поэтому большинство компаний не будут работать.
  • Постарайтесь прийти на встречу вовремя и будьте готовы подождать. Алжирские деловые люди, которые привыкли к работе с международными компаниями, как правило стараются приходить на встречу вовремя, хотя иногда это у них сложно получается в условиях культуры, которой руководят отношения между людьми. 
  • В целом, алжирцы стараются придерживаться принципа "открытых дверей", даже во время деловых встреч. Это означает, что Вам придется столкнуться с частыми прерываниями. Кто-то может просто войти в комнату и начать дискуссию на отдаленные темы. Вы можете присоединится к обсуждению, но не пытайтесь вернутся к начальной темы разговора, пока Ваш гость не покинет Вас.
  • Языками для ведения бизнеса считают французский и арабский, однако некоторые компании используют английский.



Устный перевод

Услуги квалифицированных устных переводчиков для различных мероприятий.

Курсы иностранных языков

Glebov предлагает курсы иностранных языков. Возможны групповые и индивидуальные занятия.

Письменные переводы документов

Перевод документов как для частных лиц, так и для крупных компаний.

Заверение переводов

Все переводы, выполненные нашими переводчиками, мы можем заверить своей печатью или нотариально.