Немецкий - язык со своей мелодикой и ритмом

Переводы на немецкий язык становятся более востребованными: обучение в Германии, туристические поездки в страну, торговые отношения и т.д. Специалисты бюро переводов также занимаются письменными переводами с немецкого языка и обратно, устными переводами, а также преподаванием немецкого. Чтобы показать все богатство и особенности немецкого языка, наши специалисты подготовили статью.

Немецкий язык принадлежит к германским языкам. В противовес французскому (итальянская группа) и английскому (германская группа), которые являются аналитическими языками, немецкий - это синтетический язык: тут можно формировать уменьшительно-ласкательные слова; склонения позволяют выявить связь между словами и заменить некоторые предлоги окончаниями и нет необходимости использовать глаголы в обязательном порядке и при этом фраза не теряет свой смысл. Это позволяет избежать перифраза, который так распространен в других языках, но с другой стороны иной раз не хватает ясности и точности, и те, кто использует этот язык, должны постоянно быть начеку и внимательно использовать каждую фразу. Перевод с немецкого языка или же на немецкий требует значительных способностей и в какой-то степени креативности.

В этой статье мы не будем пытаться составить учебник по немецкой грамматике, которая достаточно сложная. Нам достаточно будет упомянуть, что в немецком языке есть три рода: мужской, женский и средний - неиссякаемый источник для ошибок со стороны иностранцев. Для склонения имен существительных используется четыре падежа: именительный, родительный, дательный и винительный, которые отличаются окончаниями. Глаголы бывают сильными (неправильными) и слабыми (правильными), первые спрягаются не по правилам.

Немецкий язык - это язык с сильно выраженным ударением; ему придается очень сильное значение, как в устном языке, так и на письме, чтобы лучше выделить тональность слога. Все слова немецкого происхождения произносятся с ударением на корневой слог; слова, которые заимствованы из французского языка, произносятся с ударением на последний слог.

Алфавит в немецком языке такой же, как и в европейских языках, за исключением ß, которую используют вместо двух s (недавняя попытка заменить эту букву встретила значительное сопротивление). В современном верхненемецком языке пять согласных a, e, i (y), o, u произносятся, как в итальянском языке; трема или умлаут изменяют произношение гласных: ä (или ae) произноситься как э; ö (или oe) произносотся как ое; ü (ue) как ую; ai и ei (или ey) как э (и); au произносится как у; eu и äu, как йо. C перед e и i (y) произноситься как звук ts; z постоянно произноситься одинаково; g, всегда дает твердый звук, произноситься как г; иногда произнесение этого звука сопровождает придыханием, которое свойственно германским языкам; h становиться придыхательной перед гласными; ch чем-то напоминает звук х; j произноситься как и - очень твердое или как е: звук r произноситься как р; v произноситься как ф; w произноситься как в; s можно произнести тремя разными способами:

  1. как в латыни, если после него идет гласный в конце слова или если идет две буквы подряд; 
  2. как з перед гласным или в начале слова, а также между двумя гласными;
  3. как ш в начале слова перед согласным, как в большинстве немецких слов; буквосочетание sch произноситься как ш.

При удвоении гласного необходимо удлинить звук; ie произноситься как удлиненное и; h удлиняет предыдущий согласный.

Немецкий язык - этот язык, зафиксированный Лютером, улучшался на протяжении трех столетий другими великими писателями, и определенно стал одним из самых богатых языков Европы. Его синтаксис, составленный со знанием дела, также знаменит как своей гибкостью, так и величием форм. Благодаря легкости инверсии, разнообразию оборотов, правил, которые позволяют формировать новые слова, этот язык идеально подходит для перевода иностранных произведений; он может, так сказать, дать им образец абсолютной верности, которая при этом будет соответствовать всей гениальности начального произведения. И если немецкий язык звучит грубовато для уха и передача звука выглядит грубовато, то даже эта грубость, за которую его буквально рвут в клочья, стала источником твердой гармонии.

Одним словом, немецкий язык представляет восхитительные ресурсы, но нужно их вложить в уши с нужными произведениями от писателей, которые заслужили свое достойное имя; среди бумаг посредственных писателей эти ресурсы становятся не ценностью, а западней.

Этот язык пленит своими простыми и легкими формами, которые с такой легкостью принимают случайные предложения и помогают продлить фразу, доставляющую удовольствие, он позволяет постоянно достигать высшей степени, где он дает возможность развиваться мысли. Также слишком часто, злоупотребляя привилегиями языка, без надобности создаются новые слова, и, поскольку было составлено новое высказывание, то кажется, что была найдена новая идея. Чистота, этот лоск господ, - именно этого больше всего недостает великому немецкому наречию. Мы процитировали похвальные слова восторженных людей, которые поэты Messiade сделали родным языком; также стоит напомнить, что автор Фауста и Ифигении, как в своих стихотворных, так и в прозаических произведениях, всегда пытался добиться четкости, точности, и при этом старался не отказываться от богатства родного языка, он старался добавить больше качества, которое было не менее ценно для языка Вольтера.

На сегодняшний день на немецком языке говорит 126 миллионов человек во всем мире.

Немецкий язык является официальным языком в следующих странах:

  • Германия (82 миллиона)
  • Австрия
  • Бельгия
  • Италия (Province de Bolzano bolzen)
  • Лихтенштейн
  • Люксембург
  • Швейцария

Немецкий считается языком национальных меньшин в следующих странах:

  • Республика Чехия
  • Венгрия (город Сопрон)
  • Намибия
  • Польша (Voïvodie d'Opole)
  • Ватикан (немецкий язык является официальным языком швейцарской охраны понтифика)
  • Румыния
  • Словакия (Krahule/Blaufuß)

Сильные и смешанные глаголы в немецком языке

Инфинитив

Настоящее время
(Präsens, 3-е лицо, ед.ч.)

Простое
прошедшее время
(Präteritum)

Перфект
(Perfekt)
Перевод
A-B-A
blasen bläst blies hat geblasen дуть, трубить
braten brät briet hat gebraten жарить
empfangen empfängt empfing hat empfangen получать
fallen fällt fiel ist gefallen падать
fangen fängt fing hat gefangen ловить
geraten gerät geriet ist geraten попасть, очутиться
hängen hängt hing hat gehangen висеть
halten hält hielt hat gehalten останавливаться; держать
lassen lässt ließ hat gelassen велеть; позволять
raten rät riet hat geraten отгадывать; советовать
schlafen schläft schlief hat geschlafen спать
laufen läuft lief ist gelaufen бежать
heißen heißt hieß hat geheißen называться
stoßen stößt stieß hat gestoßen толкать; наносить удар
rufen ruft rief hat gerufen кричать, звать
backen bäckt (backt) buk (backte) hat gebacken печь
fahren fährt fuhr hat/ist gefahren ехать, возить
graben gräbt grub hat gegraben копать, рыть
laden lädt lud hat geladen грузить
schaffen schafft schuf hat geschaffen создавать, творить
schlagen schlägt schlug hat geschlagen бить
tragen trägt trug hat getragen носить, нести
wachsen wächst wuchs ist gewachsen расти
waschen wäscht wusch hat gewaschen мыть, стирать
essen isst hat gegessen есть (о людях)
fressen frisst fraß hat gefressen есть (о животных)
geben gibt gab hat gegeben давать
geschehen geschieht geschah ist geschehen случаться, происходить
lesen liest las hat gelesen читать
messen misst maß hat gemessen мерить
sehen sieht sah hat gesehen видеть
treten tritt trat hat/ist getreten ступать
vergessen vergisst vergaß hat vergessen забывать
A-B-B
* brennen brennt brannte hat gebrannt жечь, сжигать
* bringen bringt brachte hat gebracht приносить
* denken denkt dachte hat gedacht думать
* kennen kennt kannte hat gekannt знать (быть знакомым)
* nennen nennt nannte hat genannt называть, звать
* rennen rennt rannte ist gerannt бежать, мчаться
* senden sendet sandte (sendete) hat gesandt (gesendet) посылать, отправлять
stehen steht stand hat / ist gestanden стоять
beweisen beweist bewies hat bewiesen доказывать
bleiben bleibt blieb ist geblieben оставаться
gedeihen gedeiht gedieh ist gediehen расти, развиваться
leihen leiht lieh hat geliehen давать взаймы
meiden meidet mied hat gemieden избегать
preisen preist pries hat gepriesen хвалить
reiben reibt rieb hat gerieben тереть
scheiden scheidet schied hat / ist geschieden разделять
scheinen scheint schien hat geschienen светить; казаться
schmeißen schmeißt schmiss hat geschmissen швырять
schreiben schreibt schrieb hat geschrieben писать
schreien schreit schrie hat geschrien кричать
schweigen schweigt schwieg hat geschwiegen молчать
steigen steigt stieg ist gestiegen подниматься
treiben treibt trieb hat getrieben гнать, приводить в движение
verzeihen verzeiht verzieh hat verziehen прощать
weisen weist wies hat gewiesen показывать; указывать
beißen beißt biss hat gebissen кусать
gleichen gleicht glich hat geglichen походить, быть похожим на
gleiten gleitet glitt ist geglitten скользить
greifen greift griff hat gegriffen хватать
kneifen kneift kniff hat gekniffen щипать
leiden leidet litt hat gelitten страдать
pfeifen pfeift pfiff hat gepfiffen свистеть
reißen reißt riss hat/ist gerissen рвать
reiten reitet ritt hat/ist geritten ездить верхом
schleichen schleicht schlich ist geschlichen ползти, красться
schneiden schneidet schnitt hat geschnitten резать
schreiten schreitet schritt ist geschritten шагать
streichen streicht strich hat gestrichen красить, вычеркивать, гладить
streiten streitet stritt hat gestritten спорить
weichen weicht wich ist gewichen уступать
heben hebt hob hat gehoben поднимать
biegen biegt bog hat/ist gebogen гнуть, сгибать
bieten bietet bot hat geboten предлагать, давать
erwägen erwägt erwog hat erwogen соображать, взвешивать
fliegen fliegt flog hat/ist geflogen летать
fliehen flieht floh ist geflohen бежать
fließen fließt floss ist geflossen течь, литься
frieren friert fror hat gefroren мерзнуть
genießen genießt genoss hat genossen наслаждаться, пользоваться
gießen gießt goss hat gegossen лить, наливать
kriechen kriecht kroch ist gekrochen ползти
riechen riecht roch hat gerochen нюхать
schieben schiebt schob hat geschoben двигать, толкать
schießen schießt schoss hat/ist geschossen стрелять
schließen schließt schloss hat/ist geschlossen закрывать
sprießen sprießt spross ist gesprossen всходить, распускаться (о растениях)
verlieren verliert verlor hat verloren терять
wiegen wiegt wog hat gewogen взвешивать, весить
ziehen zieht zog hat/ist gezogen тянуть
* wissen weiß wusste hat gewusst знать
* können kann konnte hat gekonnt мочь
* mögen mag mochte hat gemocht любить, чувствовать расположение
betrügen betrügt betrog hat betrogen обманывать
lügen lügt log hat gelogen лгать
* müssen muss musste hat gemusst быть должным, быть вынужденным
* dürfen darf durfte hat gedurft мочь, сметь
A - B - C
befehlen befiehlt befahl hat befohlen приказывать
bergen birgt barg hat geborgen сохранять, спасать
bewerben bewirbt bewarb hat beworben ходатайствовать
brechen bricht brach hat/ist gebrochen ломать, разбивать
empfehlen empfiehlt empfahl hat empfohlen рекомендовать
erschrecken erschrickt erschrak hat/ist erschrocken пугать(ся)
gelten gilt galt hat gegolten иметь силу, иметь значение
helfen hilft half hat geholfen помогать
nehmen nimmt nahm hat genommen брать
sprechen spricht sprach hat gesprochen говорить
stechen sticht stach hat gestochen колоть, жалить
stehlen stiehlt stahl hat gestohlen воровать
sterben stirbt starb ist gestorben умирать
treffen trifft traf hat getroffen встретить, попадать (в цель)
verderben verdirbt verdarb hat/ist verdorben портить
werben wirbt warb hat geworben рекламировать
werfen wirft warf hat geworfen бросать
beginnen beginnt begann hat begonnen начинать
gewinnen gewinnt gewann hat gewonnen выигрывать
schwimmen schwimmt schwamm hat/ist geschwommen плавать
bitten bittet bat hat gebeten просить
liegen liegt lag hat gelegen лежать
sitzen sitzt saß hat/ist gesessen сидеть
binden bindet band hat gebunden связывать
dringen dringt drang ist gedrungen проникать
empfinden empfindet empfand hat empfunden ощущать, чувствовать
finden findet fand hat gefunden находить
gelingen gelingt gelang ist gelungen удаваться
klingen klingt klang hat geklungen звенеть, звучать
misslingen misslingt misslang ist misslungen не удаваться
ringen ringt rang hat gerungen бороться
schlingen schlingt schlang hat geschlungen обвивать, обхватывать, обвязать
schwinden schwindet schwand ist geschwunden убывать, исчезать
schwingen schwingt schwang hat geschwungen махать
singen singt sang hat gesungen петь
sinken sinkt sank ist gesunken падать, опускаться
springen springt sprang ist gesprungen прыгать
stinken stinkt stank hat gestunken дурно пахнуть
trinken trinkt trank hat getrunken пить
zwingen zwingt zwang hat gezwungen принуждать, заставлять
Andere Verben
* haben hat hatte hat gehabt иметь
sein ist war ist gewesen быть
* sollen soll sollte hat gesollt быть должным
* wollen will wollte hat gewollt хотеть, желать
tun tut tat hat getan делать
kommen kommt kam ist gekommen приходить, идти
werden wird wurde ist geworden становиться
gehen geht ging ist gegangen идти, ходить

* Легче всего учить глаголы по группам, в которые их объединяют по способу изменения гласной в основе. Таких типов изменений три:

А - В - А: schlafen - schlief - geschlafen

А - В - В: fliegen - flog - geflogen

А - В - С: sprechen - sprach - geschprochen