Цены и способы оплаты

Узнать цены и просчитать приблизительную стоимость устного перевода Вы можете в данном разделе. Возможен наличный и безналичный расчет. Все документы для бухгалтерии предоставляются по почте либо когда Вы забираете заказ.

Обращаем Ваше внимание на то, что при заказе перевода документов для посольств, для оформления документов о браке и т.д. обращаем Ваше внимание на то, что необходимо предоставить написание имени и фамилии как у Вас в паспорте.

При заказе перевода уставных документов обратите внимание на наличие каких-либо переводов, выполненных ранее, и в случае, если таковые имеются, предоставить написание компании и имен учредителей переводчикам. В противном случае перевод имен собственных будет сделан на усмотрение переводчика с соблюдением всех норм и требований перевода имен собственных.

Мы работаем со всеми языками и для оценки перевода просим Вас выслать текст для перевода. Если в указанном перечне Вы не нашли язык, который Вас интересует, то просто пришлите нам текст и мы подберем для Вас переводчика и просчитаем стоимость его услуг.

Цены, указанные на сайте актуальны. Просим обратить внимание на тот факт, что для точной оценки стоимости перевода необходимо выслать документацию менеджеру.

Язык Цена в гривнах за
перевод 1 переводческой страницы
(1800 знаков c пробелами)
перевод стандартных документов устный перевод
(за 1 час работы устного переводчика)
английский язык 881/1002/1103/1204 60 200 - 350
арабский 3161/3362/3493/3704 199 По договоренности
венгерский 1901/2002/2503/3004 130 По договоренности
голландский (нидерландский) 3161/3362/3493/3704 189 По договоренности
греческий 1801/1902/2003/2164 100 По договоренности
иврит 1801/1902/2003/2164 150 По договоренности
испанский 1001/1062/1093/1204 60 300 - 450
итальянский 1001/1062/1093/1204 60 300 - 450
китайский 3601/3802/3903/3994 180 По договоренности
латынь 260    
молдавский (румынский) 1001/1102/1203/1304 120 По договоренности
немецкий 1001/1062/1093/1204 60 300 - 450
персидский (фарси) 3161/3362/3493/3704 260 По договоренности
польский 1001/1102/1203/1304 69 300 - 450
португальский 1801/1902/2003/2264 100 По договоренности
русский/украинский 381/462/503/564 50  200
сербохорватский 1001/1102/1203/1304 110 По договоренности
словацкий 1001/1102/1203/1304 110 300 - 450
словенский 1001/1102/1203/1304 110 По договоренности
турецкий 1801/1902/2003/2264 120 300 - 450
французский 1001/1062/1093/1204 60 300 - 450
чешский 1001/1102/1203/1304 100 По договоренности
шведский 3161/3362/3493/3704 160 По договоренности
эстонский 400 160 По договоренности
японский 3161/3362/3493/3704 200 По договоренности

* При заказе устного перевода оплачивается минимум 3 часа работы устного переводчика

  1. стоимость перевода текста общей тематики
  2. стоимоть перевода текстов специальной тематики (юридическая, экономическая, техническая направленность)
  3. стоимость перевода текстов повышенной сложности (документы для банков, судов, регистрационных органов, авиационной тематики, медицинских исследований и др.)
  4. стоимость сорочных переводов текстов общей тематики, согласовывается с менеджером в зависимости от сроков исполнения и тематики текстов.

Легализация документов и проставление штампа "апостиль"

Легализация документов в Министерстве Юстиции             200 грн. (3-5 рабочих дней)
Легализация документов в МИД для физ. лица   200 грн. (5 рабочих дней)
Легализация документов в МИД для юр. лица   300 грн. (5 рабочих дней)
Легализация документов в МИД для физ. лица   450 грн. (2 рабочих дня)
Легализация документов в МИД для юр. лица   660 грн. (2 рабочих дня)
Апостиль в Министерстве Юстиции   200 грн. (2-5 рабочих дней)
Апостиль в МИД   200 грн. (2 рабочих дня)
Легализация документов об образовании   от 400 грн.
Апостиль в Министерстве Образования   400 грн. (от 10 до 40 рабочих дней)  
Апостиль в Министерстве Образования в срочном режиме     700 грн. (от 2 до 10 рабочих дней)

ВНИМАНИЕ!!!!

На апостиль или легализацию принимаются только оригиналы документов, незаламинированные. Если у вас заламинированный документ, необходимо получать дубликат. Разламинированные документы на апостиль не принимаются государственными органами.

Услуги по оформлению и нотариальной заверке документов 

Истребование дубликатов документов в ЗАГС     600 грн.
Истребование справки о несудимости
  • 450 грн. (1-2 рабочих дня)
  • 350 грн. (3-4 рабочих дня)
  • 300 грн. (5 рабочих дней)
Заверение печатью "бюро переводов"   15 грн.
Нотариальное заверение перевода (копия + перевод) 
  •  120 грн. (до 5 страниц)
  • 150 грн. более 5 страниц 
Нотариальное заверение копии документа
  • 60 грн. (до 5 страниц)
  • более 5 стр. + по 8 грн./стр.
Перевод паспорта с нотариальной заверкой
Перевод паспорта с нотариальной заверкой - популярная и востребованная услуга на рынке переводов. Когда нужен перевод паспорта? Читайте нашу статью и узнаете.
подробнее...
Памятка об апостиле и легализации документов
Для облегчения процесса поиска информации об апостиле сотрудники бюро переводов Glebov собрали воедино все вопросы, которые чаще всего поступали от наших заказчиков, и приготовили простые и понятные ответы.
подробнее...